1 00:00:00,137 --> 00:00:02,372 SOYUZMULTFILM 2 00:00:02,437 --> 00:00:06,372 The Return of the Prodigal Parrot (2) 3 00:00:13,637 --> 00:00:17,372 (TV): ...the temperature is 20-22°C, around 18-20°C outside the city. 4 00:00:18,450 --> 00:00:21,290 17-19°C for Leningrad, light rain showers. 5 00:00:21,766 --> 00:00:29,110 Today in the afternoon in the Komi ASSR, expect short rains, thunderstorms... 25-30°C, 13-18°C in the north... 6 00:00:29,110 --> 00:00:36,357 In Karelia 15-20, the same temperature in Lithuania. In Estonia 14-19, light rain 7 00:00:39,007 --> 00:00:42,907 It'll be raining in Moscow, 17-22. 8 00:00:42,945 --> 00:00:49,351 You have listened to the morning edition of the latest news. Newscasters: Victor Romashow and... 9 00:01:13,571 --> 00:01:18,070 (radio): - We are starting our Sunday radio program "Good Morning!" 10 00:01:20,040 --> 00:01:21,340 - Woof! - Tsssh! 11 00:01:28,821 --> 00:01:31,044 - Good morning, dear viewers! 12 00:01:31,861 --> 00:01:33,611 - Excellent! 13 00:01:33,972 --> 00:01:39,651 - We'll now broadcast "Alarm Clock", for those people, who don't sleep during the workday noon, 14 00:01:40,329 --> 00:01:43,345 'till 4p.m. and after midnight. 15 00:01:43,888 --> 00:01:50,730 Into our microphone... Yes, yes! Of course, you guessed it - will sing Yuriy Antonov! 16 00:01:51,575 --> 00:01:52,775 Welcome. 17 00:01:54,903 --> 00:01:59,713 We all rushed for hours But do not have anything better 18 00:02:00,314 --> 00:02:05,743 Than in the wood under the heavens, Under the roof of my house... 19 00:02:24,020 --> 00:02:24,970 - Ouch! 20 00:02:29,960 --> 00:02:35,924 - Ha-ha-ha, oh, you rube! It's a 'Bubble gum'! 21 00:02:38,155 --> 00:02:41,895 My owner brought it from... Erm... 22 00:02:42,276 --> 00:02:43,816 - From Tahiti? - Exactly! 23 00:02:44,292 --> 00:02:49,352 - And he also brought... - It can be worn on ears...Mm... 24 00:02:49,926 --> 00:02:55,296 - A hat? - Heh, a hat... a tape player! 25 00:02:56,222 --> 00:03:01,607 (song): "Oh, Vernissage, Oh, opening day! A portrait, a landscape." 26 00:03:04,836 --> 00:03:06,738 - What's up, Kesha? 27 00:03:11,803 --> 00:03:13,802 - Kesha? What happened? 28 00:03:14,229 --> 00:03:17,416 "What happened?" What happened? He dares to ask! 29 00:03:17,635 --> 00:03:24,610 I have to go out with puppy, I have to clean up after myself! And what do I wear? What do I wear? 30 00:03:24,880 --> 00:03:29,418 I wear rags and other torn clothes! Just like Cinderella! 31 00:03:30,130 --> 00:03:32,500 Everybody is brought something, everybody is bought something and I... 32 00:03:33,059 --> 00:03:35,311 - Kesha, shame on you. 33 00:03:35,560 --> 00:03:40,140 Shame on me? Shame on yourself! 34 00:03:40,575 --> 00:03:42,795 Well, choose. 35 00:03:43,604 --> 00:03:48,174 Ha-ha-ha! Are... are you talking to me? To me? 36 00:03:49,395 --> 00:03:52,265 Good bye, our acquaintance was a mistake! 37 00:03:52,942 --> 00:03:53,986 - Kesha! 38 00:03:54,246 --> 00:04:00,783 (sings): - Without you, my lover, I should fly with single wi-ing... 39 00:04:01,030 --> 00:04:05,260 Parrot for sale. Faithful friend and good company. 1000 rubles. 40 00:04:34,130 --> 00:04:36,560 Ou-ou-ouch... Ah-ah-ah... Eh-eh-ehe... 41 00:04:37,940 --> 00:04:40,040 (sings):"...But you're alone, but you're without me..." 42 00:04:40,470 --> 00:04:49,340 "...in silent groves are folks divorcing. A hoary ferryman gives to all cats clothing..." 43 00:04:50,100 --> 00:04:55,176 - Aha! - The meeting passed with a score of 2:0 to us. 44 00:04:56,621 --> 00:04:58,024 (music: Modern Talking - You're My Heart, You're My Soul) 45 00:05:42,088 --> 00:05:47,554 - Hallo, hallo, is it you, Kesha? Answer, Kesha, please! 46 00:05:48,549 --> 00:05:49,649 - Yeah, it's me. 47 00:05:49,887 --> 00:05:55,349 I have a nice life, swim in a swimming pool, drink juice, orange juice, yeah-yeah! 48 00:05:55,349 --> 00:05:57,029 Without even leaving my pool. 49 00:05:57,220 --> 00:06:00,490 I have lots of friends, a car, a personal driver... 50 00:06:01,444 --> 00:06:04,292 I'm sorry old man, Celentano has come to me. 51 00:06:06,101 --> 00:06:06,851 Oh! 52 00:06:09,162 --> 00:06:09,912 Oh! 53 00:06:11,320 --> 00:06:12,070 Oh! 54 00:06:12,480 --> 00:06:14,343 What, me? No, I'm good... 55 00:06:16,094 --> 00:06:19,864 How do you dare, how do you treat me so! 56 00:06:28,570 --> 00:06:32,560 Eh, Vovka loved me very much, he literally wore me on his hands! 57 00:07:11,234 --> 00:07:13,612 Ah? Ah, that's how you are! 58 00:07:15,510 --> 00:07:18,369 I do everything for him, and he... 59 00:07:23,933 --> 00:07:27,113 Freedom for parrots, free-dom for par-rots! 60 00:07:27,452 --> 00:07:33,150 (singin): "May there always be sunshine, May there always be blue skies, may there..." 61 00:07:36,890 --> 00:07:40,890 "... always be Vovka, may there always be me!" 62 00:08:04,573 --> 00:08:05,573 Khi-ya! 63 00:08:23,900 --> 00:08:25,900 (Boom) 64 00:08:36,929 --> 00:08:38,244 (sneezes) 65 00:08:46,814 --> 00:08:48,814 (boom) 66 00:08:50,800 --> 00:08:55,271 - Ha-ha-ha! That's bubblegum! 67 00:08:57,419 --> 00:08:59,419 (Kesha moanes) 68 00:09:05,090 --> 00:09:08,624 - Vovka? - Lie down, Kesha, lie down. 69 00:09:11,747 --> 00:09:17,461 - You know, Vovka, how bad I had it! I was alone, all alone. 70 00:09:20,670 --> 00:09:24,670 And they were a crowd of villains with guns, bazookas, helicopters... 71 00:09:24,931 --> 00:09:27,440 I banged the first guy, and then the second... 72 00:09:32,359 --> 00:09:40,061 So listen up! That guy went after me with pistols, I kicked him... Bang... Bang! Bang! This guy kicked my back and I hit him with a chair... 73 00:09:40,061 --> 00:09:44,261 [THE END] - It's always like this — at the most interesting moment! 74 00:09:51,114 --> 00:09:53,604 Translated at http://notabenoid.com/book/24315/80514 75 00:09:53,614 --> 00:09:54,604 Translators: Shellias, mykstery, julia942009, be_shiny 76 00:09:54,614 --> 00:09:55,604 Voldemar88, Bertie_W, Nevid, erm_vladislav 77 00:09:55,614 --> 00:09:56,604 Daiver86, belgita80, thunderquack, o3oPHuK 78 00:09:56,614 --> 00:09:57,604 NellySun, pip, alyonaff, ed. Niffiwan (2022)